黑克托尔心想:你沙克斯法现在说这种话,又有什么意义呢?
你早就知道庞巴菲尔奸杀少女,而且可能不止作案一次,但上次在监狱我与你谈话时,你是什么态度呢?
你说你先法办汤米,将来再找机会查庞巴菲尔的马脚。
你这种人的心思,我早就看出来了。
假如这次庞巴菲尔没有被弄下台,恐怕你会继续考虑将来再找机会。
你根本不会主动去为这些女孩们伸冤,你只会在所谓的适当时机,再向作案的官员下手。
哼,如果是庞巴菲尔干掉了我,恐怕那些女孩的尸骨将永远埋在地下,你沙克斯法既不会挖女孩的骸骨,也不会为我这个可怜的公爵洗冤。
你们这些当官的,我算是看穿了。
你们最关心的是你们自己的政治前途、名位、利益和权力,其他事情不过是你们实现自己目标时的手段。
唉,当官不为民做主,不如回家卖红薯!
黑克托尔想着想着,想到了原地球时空自己家乡的这句调侃。他自己也有点糊涂了,这句调侃以前被发明的时候,到底是表白,还是讽刺?
想到红薯,黑克托尔想起美味的烤红薯。可是在这个新时空,他已经穿越来了一个多月,从来没见过也没听过红薯。
黑克托尔心里暗骂:难道红薯的原产地不是古代欧洲,那么这玩意现在应该在哪里找到?不会又要等哥伦布、麦哲伦他们去弄吧?还要再等一千年啊!
Loading...
未加载完,尝试【刷新】or【关闭小说模式】or【关闭广告屏蔽】。
尝试更换【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开多多收藏!
移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通、Wifi。
收藏网址:www.longmebook.com
(>人<;)