有些球员,像雷阿伦和姚明没有文身,毫无疑问,他们被人称为乖乖仔,也许,要不了几年,就会有人称姚明为老古董。的确,很多老实人也开始尝试文身。马龙有野牛图案,而韦伯是斗牛犬。
波拉德的文身最疯狂毒药之子,让人不由得怀疑其中的含义。至于已经退役的海军上将罗宾逊,虽然自己没有文身,但新墨西哥州的一名球迷把他的全身像刻在了自己背上。
网队大前锋马丁的左臂是:“只有上帝オ知道未来,我愿意按照上帝的旨意前进。”右二头肌上是他儿子可爱的笑脸,上方写着以肉养肉,以血养血。右肩下是马丁母亲莱迪娅的名字,左手下臂上是四个中国字患得患失,但马丁的理解为永不知足。
如今,身上刺着汉字的球员不在少数。比如据金队的坎比在左臂上刺了勉族两个字,勉意味着勤勉、不知足。族则代表那类人。从字义上看,马丁刺上这两个字似乎更合适。但老外们要的就是酷,汉字在他们心中代表的是博大精深,至于字面上的含义无所谓。
比如男人身上刺上女字,美女臂上刺上丑字都无所谓,关键是中国字那撤捺折钩的造型吸引着他们。笔者就曾经见到过老外额头上文了革命不是请客吃饭一行小字,着实让人哭笑不得。
姚明本赛季的队友杰克逊似乎对中文颇有研究,因为他身上居然刺着出自老子道德经的“知人者智,自知者明”。
Loading...
未加载完,尝试【刷新】or【关闭小说模式】or【关闭广告屏蔽】。
尝试更换【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开多多收藏!
移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通、Wifi。
收藏网址:www.longmebook.com
(>人<;)